Flag of IranIran Archiveدی ۱۴۰۴

Bearing witness to the massacre of Iranian protesters

Live·Citizen journalist footage & testimonies

Friday, April 24, 2026

13 documented reports from this day

View all dates
Documentation from Iran - 2026-04-24
1
View on Telegram →

‌ اسماعیل بقایی، سخنگوی وزارت خارجه جمهوری اسلامی در شبکه اجتماعی ایکس نوشت: «هیچ دیداری بین ایران و آمریکا برنامه‌ریزی نشده است. نظرات و ملاحظات جمهوری اسلامی ایران به طرف پاکستانی منعکس می‌شود.» صدا و سیمای جمهوری اسلامی هم گزارش داد که عباس عراقچی، وزیر خارجه ایران، برنامه‌ای برای دیدار با آمریکا در پاکستان ندارد. در این گزارش آمده است که اسلام‌آباد می‌تواند به‌عنوان «پل ارتباطی» برای «انتقال دیدگاه‌های ایران درباره پایان دادن به درگیری» عمل کند. این در حالی است که کاخ سفید پیش‌تر اعلام کرده بود که استیو ویتکاف و جرد کوشنر، را به اسلام‌آباد اعزام می‌کند، زیرا به گفته آن‌ها ایرانی‌ها خواهان گفت‌وگوی «رو در رو» بوده‌اند. همچنین شبکه خبری ای‌بی‌سی به نقل از یک مقام ارشد دولت پاکستان گزارش داد که هیئت‌های آمریکا و ایران فردا به‌طور جداگانه با مقام‌های پاکستانی دیدار خواهند کرد و در صورت پیشرفت مذاکرات، ممکن است روز یکشنبه دیدار مستقیمی میان دو طرف برگزار شود. @ VahidHeadline 📡 @VahidOnline

English

Esmail Baghaei, spokesperson for the Ministry of Foreign Affairs of the Islamic Republic, wrote on the social media platform X: "No meeting between Iran and America has been planned. The views and considerations of the Islamic Republic of Iran are being conveyed to the Pakistani side." The Islamic Republic's broadcasting also reported that Abbas Araghchi, Iran's Foreign Minister, has no plans to meet with America in Pakistan. This report states that Islamabad can act as a "communication bridge" for "conveying Iran's views on ending the conflict." This comes while the White House had earlier announced it would send Steve Witkoff and Jared Kushner to Islamabad, as they claim the Iranians have sought "face-to-face" dialogue. Additionally, ABC News reported, citing a senior Pakistani government official, that American and Iranian delegations will meet separately with Pakistani officials tomorrow, and if negotiations progress, a direct meeting between the two sides might be held on Sunday. @VahidHeadline 📡 @VahidOnline

2026-04-24 23:14
Telegram →
Documentation from Iran - 2026-04-24
1
View on Telegram →

کارولین لویت، سخنگوی کاخ سفید روز جمعه تأیید کرد که استیو ویتکاف، فرستاده ویژه دونالد ترامپ، رئیس‌جمهور آمریکا، و جرد کوشنر، داماد و مشاور او، برای گفت‌وگو با ایران به پاکستان سفر می‌کنند. او در جمع خبرنگاران اعلام کرد که نمایندگان آمریکا صبح شنبه عازم این سفر می‌شوند. ❗️ به گفته لویت، «ایرانی‌ها همان‌‌طور که رئیس‌جمهور از آن‌ها خواسته بود، تماس گرفتند و درخواست این گفت‌وگوی حضوری را مطرح کرد.» او اضافه کرد: «بنابراین رئیس‌جمهور، ویتکاف و کوشنر را اعزام می‌کند تا دیدگاه‌های آن‌ها را بشنوند. ما امیدواریم این گفت‌وگو سازنده باشد و به پیشبرد روند دستیابی به یک توافق کمک کند.» سخنگوی کاخ سفید افزود: «دونالد ترامپ خطوط قرمز خود را در طول این روند به‌روشنی مشخص کرده است. او در تمدید آتش‌بس انعطاف نشان داد. بنابراین استیو و جرد راهی می‌شوند تا ببینند طرف ایرانی چه می‌گوید.» ساعتی پیش‌تر شبکه خبری سی‌ان‌ان و خبرگزاری رویترز اعلام کرده بودند که این دو مشاور آقای ترامپ برای مذاکره با عباس عراقچی وزیر خارجه ایران به پاکستان می‌روند. @ VahidHeadline 📡 @VahidOnline

English

Caroline Leavitt, White House spokesperson, confirmed on Friday that Steve Witkoff, Donald Trump's special envoy, and Jared Kushner, the US President's son-in-law and advisor, will travel to Pakistan for talks with Iran. She announced to reporters that the US representatives will depart Saturday morning. ❗️ According to Leavitt, "The Iranians, as the President had requested of them, made contact and requested this face-to-face dialogue." She added: "Therefore, the President is sending Witkoff and Kushner to hear their perspectives. We hope this dialogue will be constructive and help advance progress toward reaching an agreement." The White House spokesperson added: "Donald Trump has clearly outlined his red lines throughout this process. He showed flexibility in extending the ceasefire. So Steve and Jared are going to see what the Iranian side has to say." Hours earlier, CNN news network and Reuters news agency had announced that these two Trump advisors are going to Pakistan to negotiate with Abbas Araghchi, Iran's Foreign Minister. @ VahidHeadline 📡 @VahidOnline

2026-04-24 17:42
Telegram →
Documentation from Iran - 2026-04-24
1
View on Telegram →

کی‌یر استارمر، نخست‌وزیر بریتانیا، اعلام کرد دولت او در نشست آینده پارلمان که چند هفته دیگر آغاز می‌شود، لایحه‌ای را برای قرار دادن سپاه پاسداران در فهرست سازمان‌های ممنوعه ارائه خواهد کرد. استارمر جمعه چهارم اردیبهشت در جریان بازدید از یک کنیسه که هدف حمله قرار گرفته بود به نشریه جوییش کرونیکل گفت «بسیار نگران» افزایش استفاده از نیروهای نیابتی از سوی حکومت ایران است. @ VahidOOnLine دولت بریتانیا قصد دارد با تصویب قانون جدید، امکان قرار دادن سپاه در فهرست گروه‌های تروریستی را فراهم کند. این تصمیم پس از افزایش فشارها بر دولت بریتانیا برای برخورد سخت‌گیرانه‌تر با تهدیدهای وابسته به جمهوری اسلامی مطرح شده است. @ VahidOOnLine 📡 @VahidOnline

English

Keir Starmer, Britain's Prime Minister, announced that his government will present a bill in the upcoming parliamentary session, which begins in a few weeks, to place the Revolutionary Guards on the list of banned organizations. Starmer told the Jewish Chronicle on Friday, May 24th, during a visit to a synagogue that had been targeted in an attack, that he is "very concerned" about the increasing use of proxy forces by the Iranian government. @ VahidOOnLine The British government intends to pass new legislation that would enable placing the Guards on the list of terrorist groups. This decision comes after mounting pressure on the British government to take a tougher stance against threats linked to the Islamic Republic. @ VahidOOnLine 📡 @VahidOnline

2026-04-24 17:01
Telegram →
Documentation from Iran - 2026-04-24
1
View on Telegram →

ویدیویی از گردهمایی‌های شبانه حامیان حکومت منتشر شده که یکی از مداحان حاضر در آن ترانه «ای ایران ایران» را به انگلیسی می‌خواند. @ VahidHeadline 📡 @VahidOnline

English

A video has been released from nighttime gatherings of government supporters where one of the performers present sang the song "Ey Iran Iran" in English. @ VahidHeadline 📡 @VahidOnline

2026-04-24 16:55
Telegram →
Documentation from Iran - 2026-04-24
1
View on Telegram →

دو مقام دولتی آمریکا به شبکه سی‌ان‌ان اعلام کردند که دونالد ترامپ، فرستاده ویژه خود، استیو ویتکاف، را به همراه جرد کوشنر برای شرکت در مذاکرات با عباس عراقچی، وزیر امور خارجه جمهوری اسلامی، به پاکستان اعزام می‌کند. این گزارش در حالی منتشر شد که وزارت خارجه جمهوری اسلامی نیز از سفر عراقچی به اسلام‌آباد خبر داد؛ با این‌حال اسماعیل بقایی، سخنگوی وزارت خارجه هدف از این سفر را «دیدارهای دوجانبه با مقام‌های ارشد پاکستان، عمان و روسیه» اعلام کرد. به گفته منابع سی‌ان‌ان، جی‌دی ونس، معاون رئیس‌جمهوری آمریکا، در حال حاضر برنامه‌ای برای حضور در این نشست ندارد؛ چرا که محمدباقر قالیباف، رئیس مجلس شورای اسلامی، در این مذاکرات شرکت نمی‌کند. مقامات کاخ سفید در ارزیابی‌های داخلی خود، قالیباف را رئیس هیئت اعزامی ایران و همتای اصلی جی‌دی ونس می‌دانند. با این حال، این منابع افزودند که در صورت پیشرفت مذاکرات، معاون رئیس‌جمهوری آماده سفر به اسلام‌آباد خواهد بود. همچنین تیمی از کارکنان و مشاوران جی‌دی ونس در پاکستان حضور یافته و در روند گفتگوها شرکت خواهند کرد. @ VahidOOnLine 📡 @VahidOnline

English

Two American government officials told CNN that Donald Trump is sending his special envoy, Steve Witkoff, along with Jared Kushner to Pakistan to participate in negotiations with Abbas Araghchi, Foreign Minister of the Islamic Republic. This report was published while the Foreign Ministry of the Islamic Republic also announced Araghchi's trip to Islamabad; however, Ismail Baghaei, the Foreign Ministry spokesperson, stated the purpose of this trip as "bilateral meetings with senior officials of Pakistan, Oman and Russia." According to CNN sources, JD Vance, the US Vice President, currently has no plans to attend this meeting; because Mohammad Bagher Ghalibaf, Speaker of the Islamic Consultative Assembly, will not participate in these negotiations. White House officials in their internal assessments consider Ghalibaf as the head of Iran's delegation and JD Vance's main counterpart. However, these sources added that if the negotiations progress, the Vice President will be ready to travel to Islamabad. Also, a team of JD Vance's staff and advisors are present in Pakistan and will participate in the dialogue process. @ VahidOOnLine 📡 @VahidOnline

2026-04-24 16:30
Telegram →
Documentation from Iran - 2026-04-24
1
View on Telegram →

نیوریوک تایمز می‌گوید چهار مقام ایرانی به این نشریه گفته‌اند مجتبی خامنه‌ای همچنان تحت درمان قرار دارد و در انتظار دریافت پروتز برای یکی از پاها و جراحی پلاستیک برای ترمیم آسیب‌های شدید صورت است. در این گزارش که روز پنجشنبه سوم اردیبهشت منتشر شد، آمده است یکی از پاهای مجتبی خامنه‌ای «سه بار عمل شده و در انتظار دریافت عضو مصنوعی است. او همچنین روی یکی از دستانش جراحی داشته و به‌تدریج در حال بازیابی توانایی آن است. صورت و لب‌های او به‌شدت دچار سوختگی شده و همین امر صحبت کردن را برایش دشوار کرده و در نهایت به جراحی پلاستیک نیاز خواهد داشت». @ VahidHeadline 📡 @VahidOnline

English

The New York Times says four Iranian officials told the publication that Mojtaba Khamenei is still undergoing treatment and awaiting a prosthetic for one of his legs and plastic surgery to repair severe facial injuries. In this report published on Thursday, May 3rd, it states that one of Mojtaba Khamenei's legs "has been operated on three times and is awaiting an artificial limb. He has also had surgery on one of his hands and is gradually recovering its functionality. His face and lips have been severely burned, making it difficult for him to speak and will ultimately require plastic surgery." @ VahidHeadline 📡 @VahidOnline

2026-04-24 14:23
Telegram →
Documentation from Iran - 2026-04-24
1
View on Telegram →

خبرگزاری دولت جمهوری اسلامی، ایرنا، نوشته که عباس عراقچی از شامگاه جمعه چهارم اردیبهشت، سفر دوره‌ای را به اسلام‌آباد، مسقط و مسکو آغاز خواهد کرد. هدف از سفر وزیر خارجه جمهوری اسلامی «رایزنی‌های دوجانبه، بحث و گفت‌وگو درباره تحولات جاری در منطقه عنوان شده است. هم‌زمان خبرگزاری رویترز به نقل از سه منبع پاکستانی گزارش کرد که گفت‌وگوهای صلح میان ایران و ایالات متحده ممکن است به‌زودی در پاکستان از سر گرفته شود. یک منبع دولتی پاکستان به رویترز گفته انتظار می‌رود عباس عراقچی «شامگاه جمعه وارد اسلام‌آباد شود». بر اساس این گزارش، دو نفر از این منابع که عضو دولت پاکستان هستند، گفته‌اند که «یک تیم لجستیکی و امنیتی آمریکا از قبل برای مذاکرات احتمالی [در این کشور] مستقر شده است». @ VahidHeadline 📡 @VahidOnline

English

The Islamic Republic government news agency, IRNA, has reported that Abbas Araghchi will begin a periodic trip to Islamabad, Muscat and Moscow starting Friday evening, April 4th. The purpose of the Islamic Republic's Foreign Minister's trip has been stated as "bilateral consultations, discussion and dialogue about current developments in the region." Meanwhile, Reuters news agency reported, citing three Pakistani sources, that peace talks between Iran and the United States may soon resume in Pakistan. A Pakistani government source told Reuters that Abbas Araghchi is expected to "arrive in Islamabad on Friday evening." According to this report, two of these sources who are members of the Pakistani government have said that "an American logistical and security team has already been deployed for possible negotiations [in this country]." @ VahidHeadline 📡 @VahidOnline

2026-04-24 14:22
Telegram →
Documentation from Tehran - 2026-04-24
1
View on Telegram →

پیت هگست، وزیر جنگ ایالات متحده گفت که محاصره دریایی جمهوری اسلامی ادامه دارد و می‌تواند بی‌پایان باشد، بنابراین ایران باید تصمیم بگیرد و از فرصت توافق استفاده کند. به گفته آقای هگست پرزیدنت ترامپ در همه جلسات خصوصی تاکید می‌کند که آمریکا هیچ عجله‌ای برای توافق ندارد، تنها محاصره را ادامه می‌دهد و به شناورهای مین‌گذار در تنگه هرمز شلیک خواهد کرد. وزیر جنگ آمریکا همچنین عنوان کرد که آمریکا نیازی به تنگه هرمز ندارد، پس توپ در زمین جمهوری اسلامی است. @ VahidHeadline پیت هگست، وزیر دفاع ایالات متحده، روز جمعه چهارم اردیبهشت در یک نشست خبری گفت حکومت ایران در موقعیتی قرار دارد که باید به «انتخابی عاقلانه» بر سر میز مذاکره تن بدهد و تأکید کرد زمان به نفع تهران نیست. وزیر دفاع آمریکا افزود ایران یک «فرصت تاریخی» برای دستیابی به توافقی جدی در اختیار دارد و تصریح کرد اکنون توپ در زمین جمهوری اسلامی است. او همچنین هشدار داد که محاصره دریایی علیه ایران «تا هر زمان که لازم باشد» ادامه خواهد یافت و افزود: «تاکنون ۳۴ کشتی توسط نیروی دریایی آمریکا از تنگه هرمز بازگردانده شده‌اند.» هگست در ادامه گفت این نباید تنها نبرد آمریکا باشد و متحدان واشینگتن نیز باید نقش بیشتری ایفا کنند. او با انتقاد از متحدان غربی افزود اروپا و آسیا دهه‌ها از حفاظت آمریکا بهره‌مند شده‌اند و «دوران سواری مجانی» به پایان رسیده است. وزیر دفاع آمریکا همچنین تأکید کرد که اروپا بیش از ایالات متحده به تنگه هرمز نیاز دارد و گفت رابطه با آمریکا به عنوان متحد «یک مسیر دوسویه» است. @ VahidHeadline پیت هگست، وزیر جنگ آمریکا گفت: «نیروهای نظامی جمهوری اسلامی به دزدان دریایی تبدیل شده‌اند و کنترلی بر اوضاع ندارند.» او افزود: «نیروهای جمهوری اسلامی هزاران نفر از مردم خود را کشته‌اند.» پیت هگست اضافه کرد: «این جنگی است که جمهوری اسلامی ۴۷ سال علیه ما انجام داده و دونالد ترامپ تنها رییس‌جمهوری بوده که قاطعیت اقدام در برابر آن را داشته است.» @ VahidOOnLine هگست گفته: در میز مذاکره عاقلانه انتخاب کنید. تنها کاری که باید انجام دهند این است که به‌صورت معنادار و قابل راستی‌آزمایی از ساخت سلاح هسته‌ای دست بکشند، در غیر این صورت می‌توانند شاهد فروپاشی وضعیت اقتصادی شکننده رژیم خود تحت فشار بی‌وقفه قدرت آمریکا باشند. @ VahidOOnLine پیت هگست، وزیر جنگ آمریکا در جریان سخنان امروز خود در پنتاگون به جای خلیج فارس از عبارت جعلی استفاده کرد. این نخستین‌بار نیست که پیت هگست از عبارت جعلی به جای خلیج فارس استفاده می‌کند. @ VahidOOnLine 📡 @VahidOnline

English

Pete Hegseth, U.S. Secretary of Defense, said that the naval blockade of the Islamic Republic continues and could be indefinite, therefore Iran must make a decision and take advantage of the opportunity for an agreement. According to Mr. Hegseth, President Trump emphasizes in all private meetings that America is in no rush for a deal, only continuing the blockade and will fire on mine-laying vessels in the Strait of Hormuz. The U.S. Defense Secretary also stated that America doesn't need the Strait of Hormuz, so the ball is in the Islamic Republic's court. @VahidHeadline Pete Hegseth, U.S. Secretary of Defense, said Friday, April 24th at a press conference that Iran's government is in a position where it must agree to a "rational choice" at the negotiating table and emphasized that time is not on Tehran's side. The U.S. Defense Secretary added that Iran has a "historic opportunity" to reach a serious agreement and stressed that now the ball is in the Islamic Republic's court. He also warned that the naval blockade against Iran will continue "for as long as necessary" and added: "So far, 34 ships have been turned back from the Strait of Hormuz by the U.S. Navy." Hegseth continued saying this shouldn't be America's fight alone and Washington's allies must also play a greater role. Criticizing Western allies, he added that Europe and Asia have benefited from American protection for decades and "the era of free riding" has ended. The U.S. Defense Secretary also emphasized that Europe needs the Strait of Hormuz more than the United States and said the relationship with America as an ally is "a two-way street." @VahidHeadline Pete Hegseth, U.S. Defense Secretary said: "The Islamic Republic's military forces have become pirates and have no control over the situation." He added: "The Islamic Republic's forces have killed thousands of their own people." Pete Hegseth added: "This is a war that the Islamic Republic has waged against us for 47 years and Donald Trump has been the only president who has had the resolve to act decisively against it." @VahidOOnLine Hegseth said: Choose rationally at the negotiating table. All they need to do is meaningfully and verifiably abandon nuclear weapons development, otherwise they can witness the collapse of their regime's fragile economic situation under the relentless pressure of American power. @VahidOOnLine Pete Hegseth, U.S. Defense Secretary, during his remarks today at the Pentagon used a fabricated term instead of Persian Gulf. This is not the first time Pete Hegseth has used a fabricated term instead of Persian Gulf. @VahidOOnLine 📡 @VahidOnline

2026-04-24 14:20
Telegram →
Documentation from Tehran - 2026-04-24
1
View on Telegram →

وزیران خارجه کشورهای عربی روز سه‌شنبه ۲ اردیبهشت ۱۴۰۵، در یک نشست فوق‌العاده مجازی به درخواست بحرین، تهدیدهای جمهوری اسلامی برای بستن تنگه هرمز و اخلال در کشتیرانی بین‌المللی را بررسی کردند و در پایان این جلسه با صدور بیانیه‌ای مشترک، ایران را مسئول خسارت‌های ناشی از بحران اخیر دانستند. این نشست در چارچوب شورای اتحادیه عرب و در سطح وزیران خارجه برگزار و به گفته مقام‌های عرب، با هدف بررسی «حملات ایران علیه کشورهای عربی، تعهدات تهران ذیل حقوق بین‌الملل و راه‌های پایان دادن به بحران منطقه» تشکیل شده بود. در بیانیه پایانی که بامداد چهارشنبه منتشر شد، وزیران خارجه عرب تأکید کردند هرگونه اقدام ایران برای جلوگیری از عبور آزاد کشتی‌ها از تنگه هرمز یا باب‌المندب، نقض آشکار حقوق بین‌الملل و تهدیدی مستقیم علیه امنیت انرژی و تجارت جهانی است. در این بیانیه آمده است که جمهوری اسلامی «مسئولیت کامل بین‌المللی» در قبال خسارت‌های مالی، زیان‌های اقتصادی و آسیب‌های ناشی از اقدامات خود را بر عهده دارد و باید مطابق حقوق بین‌الملل، غرامت کامل این خسارت‌ها را پرداخت کند. سخنگوی وزیر امور خارجه ایران در رابطه با این بیانیه تاکید کرد که دولت‌های منطقه که به هر نحو، اعم از تسهیل دسترسی، ارائه پایگاه، حمایت لجستیکی یا اطلاعاتی، قلمرو و امکانات خود را در اختیار اقدامات نظامی آمریکا و اسرائیل علیه ایران قرار داده‌اند، «در قبال تبعات این اقدامات، مسئولیت بین‌المللی داشته و باید پاسخگو باشند.» اسماعیل بقایی بیانیه اخیر کشورهای عربی را «کاملا مردود» دانست. احمد ابوالغیط، دبیرکل اتحادیه عرب، اما در حاشیه این نشست گفته بود کشورهای عربی «هرگز گروگان ایران برای تسویه‌حساب‌های منطقه‌ای نخواهند شد» و تأکید کرد که آزادی کشتیرانی در آبراه‌های بین‌المللی، از جمله تنگه هرمز، حقی تضمین‌شده در قوانین بین‌المللی است و تهران نمی‌تواند کنترل آن را در اختیار بگیرد. وزیران خارجه عرب همچنین از شورای امنیت سازمان ملل خواستند برای حفظ امنیت منطقه و تضمین آزادی ناوبری وارد عمل شود و از نهادهای عربی و منطقه‌ای خواستند سازوکاری برای ثبت خسارت‌ها، ارزیابی زیان‌ها و پیگیری حقوقی دریافت غرامت از ایران ایجاد کنند. این سومین نشست فوق‌العاده وزیران خارجه عرب از زمان آغاز بحران اخیر با ایران به شمار می‌رود؛ نشستی که نشان‌دهنده افزایش فشار سیاسی کشورهای عربی بر تهران در کنار فشارهای اقتصادی غرب است. @ VahidHeadline 📡 @VahidOnline

English

Arab foreign ministers on Tuesday, April 22, 2025, in an extraordinary virtual meeting at Bahrain's request, examined the Islamic Republic's threats to close the Strait of Hormuz and disrupt international shipping, and at the end of this session, by issuing a joint statement, held Iran responsible for damages resulting from the recent crisis. This meeting was held within the framework of the Arab League Council at the foreign minister level and, according to Arab officials, was organized with the aim of examining "Iran's attacks against Arab countries, Tehran's commitments under international law, and ways to end the regional crisis." In the final statement released early Wednesday morning, Arab foreign ministers emphasized that any Iranian action to prevent the free passage of ships through the Strait of Hormuz or Bab al-Mandab is a clear violation of international law and a direct threat to global energy security and trade. The statement said that the Islamic Republic bears "full international responsibility" for financial damages, economic losses, and harm resulting from its actions and must pay complete compensation for these damages in accordance with international law. The spokesman for Iran's Foreign Minister, regarding this statement, emphasized that regional governments that have in any way - whether through facilitating access, providing bases, logistical or intelligence support - placed their territory and facilities at the disposal of American and Israeli military actions against Iran "have international responsibility for the consequences of these actions and must be held accountable." Esmail Baghaei called the recent Arab countries' statement "completely rejected." Ahmad Aboul Gheit, Secretary-General of the Arab League, however, said on the sidelines of this meeting that Arab countries "will never become Iran's hostage for regional score-settling" and emphasized that freedom of navigation in international waterways, including the Strait of Hormuz, is a guaranteed right under international law and Tehran cannot take control of it. Arab foreign ministers also asked the UN Security Council to take action to maintain regional security and guarantee freedom of navigation, and requested Arab and regional institutions to create a mechanism for recording damages, assessing losses, and legally pursuing compensation from Iran. This is the third extraordinary meeting of Arab foreign ministers since the beginning of the recent crisis with Iran; a meeting that represents increased political pressure from Arab countries on Tehran alongside Western economic pressures. @VahidHeadline 📡 @VahidOnline

2026-04-24 14:06
Telegram →
Documentation from Iran - 2026-04-24
1
View on Telegram →

فرماندهی مرکزی ایالات متحده اعلام کرد ناو هواپیمابر «جرج اچ. دابلیو. بوش» وارد حوزه عملیاتی این فرماندهی در اقیانوس هند شده است. حضور ناوگان ایالات متحده در حوزۀ فرماندهی سنتکام در حمایت از عملیات «خشم حماسی» و محاصره دریایی بنادر ایران است. در حال حاضر ناوهای هواپیمابر «آبراهام لینکلن» در شمال دریای عرب و «جرالد آر. فورد» در دریای سرخ مستقرند. در همین حال، گروه آبی‌خاکی «تریپولی» نیز در دریای عرب حضور دارد و شماری از ناوشکن‌ها و شناورهای رزمی دیگر در دریای سرخ و دریای عمان مستقر شده‌اند. ناوگروه «جرج بوش» نیز به‌عنوان بخشی از این آرایش نظامی در حال تقویت حضور آمریکا در منطقه است. @ VahidHeadline ساعاتی پس از اعلام خبر استقرار ناو هواپیمابر «جرج اچ. دابلیو. بوش» در اقیانوس هند، ستاد فرماندهی مرکزی آمریکا روز جمعه چهارم اردیبهشت ماه اعلام کرد که برای اولین بار در چند دهه اخیر، سه ناو هواپیمابر به‌طور هم‌زمان در خاورمیانه فعالیت می‌کنند. بنا بر اعلام سنتکام ناوهای هواپیمابر یواس‌اس آبراهام لینکلن (سی‌وی‌ان ۷۲)، یواس‌اس جرالد آر. فورد (سی‌وی‌ان ۷۸) و یواس‌اس جورج اچ. دبلیو. بوش (سی‌وی‌ان ۷۷) که توسط بال‌های هوایی ناوهایشان همراهی می‌شوند در حال حاضر در حوزه عملیاتی این مرکز در خاورمیانه حضور دارند. بر اساس این گزارش این سه ناو حامل بیش از ۲۰۰ هواپیما و ۱۵ هزار ملوان و تفنگدار دریایی هستند. @ VahidHeadline 📡 @VahidOnline

English

The United States Central Command announced that the aircraft carrier "George H.W. Bush" has entered this command's area of operations in the Indian Ocean. The presence of the U.S. fleet in CENTCOM's area of command is in support of Operation "Iron Swords" and the naval blockade of Iranian ports. Currently, the aircraft carriers "Abraham Lincoln" is stationed in the northern Arabian Sea and "Gerald R. Ford" in the Red Sea. Meanwhile, the amphibious group "Tripoli" is also present in the Arabian Sea, and several destroyers and other warships are stationed in the Red Sea and Sea of Oman. The "George Bush" carrier group is also part of this military formation, strengthening America's presence in the region. @VahidHeadline Hours after announcing the deployment of aircraft carrier "George H.W. Bush" in the Indian Ocean, the U.S. Central Command headquarters announced on Friday, April 24th, that for the first time in recent decades, three aircraft carriers are operating simultaneously in the Middle East. According to CENTCOM's announcement, the aircraft carriers USS Abraham Lincoln (CVN-72), USS Gerald R. Ford (CVN-78), and USS George H.W. Bush (CVN-77), accompanied by their carrier air wings, are currently present in this center's operational area in the Middle East. According to this report, these three carriers hold more than 200 aircraft and 15,000 sailors and marines. @VahidHeadline 📡 @VahidOnline

2026-04-24 14:02
Telegram →
Documentation from Iran - 2026-04-24
1
View on Telegram →

نت‌بلاکس، نهاد بین‌المللی ناظر بر وضعیت اینترنت در جهان روز جمعه چهارم اردیبهشت در آخرین به روز رسانی خود اعلام کرد که اینترنت در ایران بیش از ۱۳۲۰ ساعت قطع شده است و در پنجاه‌وششمین روز همچنان امکان اتصال به اینترنت بین‌المللی وجود ندارد. این نهاد بین‌الملی با اشاره به قطع اینترنت در ایران نوشت: «در حالی که‌ گزارش‌ها از اعدام‌ها نگران کننده است، طولانی‌ترین قطعی ثبت‌شده اینترنت در جهان همچنان ادامه دارد،.» نت بلاکس پیشتر اعلام کرده بود که این شدیدترین و طولانی‌ترین قطع دسترسی کاربران به اینترنت بین‌المللی از سوی یک حکومت است که تاکنون صورت گرفته است. همزمان با چهل‌و‌نهمین روز قطع اینترنت در ایران، فضل‌الله رنجبر، عضو کمیسیون اجتماعی مجلس شورای اسلامی، روز جمعه وصل شدن آن برای عموم را «مصلحت» ندانست و گفت: «شاید به مصلحت نباشد که در چنین شرایطی اینترنت در دسترس باشد و شاید به‌نوعی باعث فراهم شدن زمینه‌ای برای موضوعات دیگر شود.» @ VahidOOnLine 📡 @VahidOnline

English

NetBlocks, the international organization monitoring internet status worldwide, announced on Friday, April 24th in its latest update that internet in Iran has been cut off for more than 1,320 hours, and on the fifty-sixth day, there is still no possibility of connecting to international internet. This international organization, referring to the internet shutdown in Iran, wrote: "While reports of executions are concerning, the world's longest recorded internet outage continues." NetBlocks had previously announced that this is the most severe and longest restriction of users' access to international internet by a government that has ever taken place. Coinciding with the forty-ninth day of internet shutdown in Iran, Fazlollah Ranjbar, a member of the Social Commission of the Islamic Consultative Assembly, on Friday deemed connecting it for the public as not in the "interest" and said: "Perhaps it may not be in the interest for internet to be accessible in such circumstances, and perhaps it might somehow provide grounds for other issues." @ VahidOOnLine 📡 @VahidOnline

2026-04-24 13:59
Telegram →
Documentation from Tehran - 2026-04-24
1
View on Telegram →

کمیته پیگیری وضعیت بازداشت‌شدگان اعلام کرد که باخبر شده احکام اعدام احسان حسینی‌پور حصارلو، متین محمدی و عرفان امیری، سه شهروند ۱۷ و ۱۸ ساله که در جریان اعتراضات دی ماه ۱۴۰۴ بازداشت شده بودند، در دیوان عالی کشور «تأیید و به اجرای احکام ارسال شده است». احسان حسینی‌پور حصارلو، متین محمدی و عرفان امیری در پرونده مرتبط به آتش‌سوزی مسجد پاکدشت بازداشت شدند. آنها در این پرونده در دادگاه انقلاب تهران با اتهاماتی از جمله «اقدام علیه امنیت داخلی»، «اجتماع و تبانی علیه امنیت کشور»، «مشارکت در قتل دو نفر»، «تحریق عمدی مسجد سیدالشهدا در پاکدشت» و «تخریب اموال عمومی» مواجه شده بودند. @ VahidHeadline 📡 @VahidOnline

English

The Committee for Monitoring the Status of Detainees announced that it has learned the death sentences of Ehsan Hoseinipour Hasarlu, Matin Mohammadi, and Erfan Amiri - three citizens aged 17 and 18 who were arrested during the protests in January 2025 - have been "confirmed by the Supreme Court of the country and sent for execution." Ehsan Hoseinipour Hasarlu, Matin Mohammadi, and Erfan Amiri were arrested in connection with the case related to the burning of Pakdasht Mosque. In this case, they faced charges in Tehran's Revolutionary Court including "action against internal security," "assembly and conspiracy against national security," "participation in the murder of two people," "deliberate arson of Seyed al-Shohada Mosque in Pakdasht," and "destruction of public property." @ VahidHeadline 📡 @VahidOnline

2026-04-24 13:58
Telegram →
Documentation from Iran - 2026-04-24
1
View on Telegram →

وزیر خارجه آمریکا می‌گوید که هیچ مقام آمریکایی به ورزشکاران ایران نگفته است که نمی‌توانند در مسابقات جام جهانی فوتبال شرکت کنند. مارکو روبیو می‌گوید: «چیزی که نمی‌توانند با خود بیاورند، گروهی از تروریست‌های سپاه پاسداران انقلاب اسلامی است که وانمود کنند خبرنگار یا مربی ورزشی هستند.» این مسابقات از ۱۱ ژوئن، ۲۱ خرداد آغاز و به میزبانی آمریکا، کانادا و مکزیک برگزار خواهد شد. @ VahidHeadline 📡 @VahidOnline

English

The US Secretary of State says that no American official has told Iranian athletes they cannot participate in the FIFA World Cup competitions. Marco Rubio says: "What they cannot bring with them is a group of Islamic Revolutionary Guard Corps terrorists pretending to be journalists or sports coaches." These competitions will begin on June 11th and will be hosted by the United States, Canada, and Mexico. @ VahidHeadline 📡 @VahidOnline

2026-04-24 03:32
Telegram →